Especially for Korean citizens, students and travellers I am offering a translation and interpretation service.

But if you have to regulate
something with the official
authorities in New Zealand, ...

or with your business, ...

I am of course also available
for translation and interpretation.

With my more than 10 years of
experience acquired abroad in
three different English-speaking
countries and much experience
in dealing with any subjects of
everyday life and official matters,
I am the ideal partner for
supporting in the matter of
Korean-English language.
(c) jul 2006 designed and developed by ulrich lange